Algo más que traducir
Blog sobre traducción profesional, localización de videojuegos, software, aplicaciones móviles, sitios web y tecnologías de la traducción por Pablo MuñozTraductor inglés-español especializado en localización

Archivos para abril 2022

Entrevista en En sincronía sobre localización y control de calidad

Ya está disponible la entrevista que me hicieron en el pódcast "En sincronía" sobre localización y control de calidad! 😃 Enlace para escuchar el programa en la web de En sincronía https://www.youtube.com/watch?v=PS19Kt58Y1w La verdad es que me lo pasé genial contando batallitas y … [Leer más...]

Cómo pasar una prueba de traducción de software y aplicaciones

En este vídeo te explico todo lo que yo haría para superar con éxito una prueba de localización de software y aplicaciones. ;) https://youtu.be/NAeBnifyW7c … [Leer más...]

En traducción, el orden de los factores SÍ que altera el producto

En este vídeo te explico con tres ejemplos por qué el orden de los factores sí que importa en una traducción. https://youtu.be/4YVGACMqo00 … [Leer más...]

Evita que una agencia de traducción te estafe

¡Hola! Aquí te dejo un vídeo sobre lo que suelo hacer cuando me contacta una agencia de traducción o cuando quiero contactar con una después de haber visto una oferta de trabajo. ¡Espero que te sea útil! :) https://youtu.be/zEEalQqmUhg … [Leer más...]

Cómo pasar una prueba de traducción de localización de videojuegos

Aquí te dejo un vídeo que espero que te sea muy útil, ya que cuento todo tipo de trucos y estrategias que puedes emplear para superar una prueba de traducción de videojuegos. :D https://youtu.be/GCe1ESNYxYs … [Leer más...]