Algo más que traducir
Blog sobre traducción profesional, localización de videojuegos, software, aplicaciones móviles, sitios web y tecnologías de la traducción por Pablo MuñozTraductor inglés-español especializado en localización

Cómo destacar en una prueba de traducción

En este blog ya he hablado mucho sobre pruebas de traducción (echa un vistazo a las entradas relacionadas al final), y de hecho Rafa hizo un vídeo hace poco muy relevante sobre diversas reflexiones en torno a las pruebas de traducción. Como este tema siempre genera interés, me he decidido a … [Leer más...]

No pasar una prueba de traducción es… algo que tiene que ocurrir

Aunque ya he hablado sobre la importancia de las pruebas de traducción e incluso he dado algunas claves para prepararlas, tras unas cuantas pruebas realizadas me gustaría sacar el tema una vez más para tratar la siguiente cuestión: si supuestamente somos buenos traductores, ¿debemos pasar todas las … [Leer más...]

Apuntes de alemán

Aprovechando que estamos en época de exámenes y que llevo unos días bastante liados como para escribir mucho en el blog, os dejo como apoyo los apuntes de alemán que recopilé durante mi primer año de carrera. Lástima que no siguiera profundizando en el idioma, porque la verdad es que me … [Leer más...]

Exámenes de traducción

En España, la forma tradicional de evaluar los conocimientos adquiridos en una asignatura se realiza mediante exámenes. Según el tipo de asignatura que sea, parece normal que haya una serie de exámenes parciales y un examen final para evaluar, por ejemplo, si un alumno de Derecho conoce las leyes … [Leer más...]