Algo más que traducir
Blog sobre traducción profesional, localización de videojuegos, software, aplicaciones móviles, sitios web y tecnologías de la traducción por Pablo MuñozTraductor inglés-español especializado en localización

Nuevo curso online en Traduversia sobre revisión, control de calidad lingüístico (LQA) y perfeccionamiento de traducciones

¡Hola! Tan solo quería dejar constancia por aquí que ya está disponible un nuevo curso online que imparto en Traduversia. 🥳

En este curso, intento transmitir todo lo que he aprendido como revisor desde hace más de 10 años para que puedas ofrecer servicios de revisión y LQA y seas mejor profesional en general incluso si sigues dedicándote únicamente a la traducción.

¡Espero que te guste! 😊

Imagen del curso online Revisión, control de calidad lingüístico (LQA) y perfeccionamiento de traducciones

Revisión, control de calidad lingüístico (LQA) y perfeccionamiento de traducciones

¡Comparte esta entrada! 🙂
Share on Facebook
Facebook
0Tweet about this on Twitter
Twitter
Share on LinkedIn
Linkedin
Pablo Muñoz Sánchez

Pablo Muñoz Sánchez

English > Spanish Game Translator
Soy traductor inglés > español con más de 15 años de experiencia especializado en localización de videojuegos y software. He traducido juegos como Metroid y Fire Emblem y ahora trabajo, entre otras cosas, como especialista en control de calidad para Google a través de Vistatec. También soy cofundador de Traduversia, una plataforma de cursos online para traductores. Más sobre mí | Mi libro de localización | Mi Instagram

¡Apúntate GRATIS al curso online «Localización y traducción audiovisual: primeros pasos y trucos ninja» de Traduversia!

Localización y traducción audiovisual: primeros pasos y trucos ninja

2 comentarios

  1. Qué buena pinta, Pablo. Es probable que me vuelvas a ver entre la lista alumnos en cuanto saque un ratillo…¡Un saludo!

  2. ¡Gracias, Noelia! Me alegro de verte y saludarte por aquí. 🙂

Speak Your Mind

Responsable » Pablo Muñoz Sánchez (servidor).
Finalidad » gestionar los comentarios.
Legitimación » tu consentimiento.
Destinatarios » los datos que me facilitas estarán ubicados en los servidores de Dinahosting (proveedor de hosting de Algo más que traducir) dentro de la UE. Ver política de privacidad de Dinahosting. (https://dinahosting.com/legal/proteccion-datos).
Derechos » podrás ejercer tus derechos, entre otros, a acceder, rectificar, limitar y suprimir tus datos.

*