Mi buena amiga Beatriz Cerezo, de la Universidad de Granada, está realizando una tesis sobre la situación actual de la formación en traducción audiovisual en España y ha elaborado unos cuestionarios con el objetivo de reflejar cuantitativamente la opinión de traductores, profesores y empleadores del mundo de la traducción audiovisual.
A continuación os copio el correo que me ha mandando Beatriz. Los enlaces de los cuestionarios los encontraréis al final.
Estimados/as compañeros/as:
Me llamo Beatriz Cerezo Merchán, soy una doctoranda de la Universidad de Granada. Para mi tesis doctoral estoy llevando a cabo una investigación sobre la situación actual de la formación en traducción audiovisual (TAV) en el marco de la educación superior en España, bajo la dirección del Dr. Frederic Chaume Varela (Universitat Jaume I) y la Dra. Dorothy Kelly (Universidad de Granada).
El principal objetivo de esta investigación es estudiar las percepciones que tienen sobre la formación en TAV tres sectores de población en España: (1) traductores profesionales de textos audiovisuales que han recibido una formación específica en esta modalidad de traducción en universidades españolas; (2) profesores que imparten asignaturas de TAV en universidades españolas; y (3) empleadores de traductores de textos audiovisuales en empresas situadas en España. Para acercarnos a estos tres grupos de población hemos elaborado tres tipos de cuestionarios (uno para cada grupo), ya que creemos que la consulta y el diálogo con estos pueden contribuir a la reflexión necesaria para la actualización y la mejora de la formación universitaria en TAV en España, así como a la creación de vínculos más estrechos entre el mundo académico y el profesional.
Si pertenecen a alguno de los grupos de población citados anteriormente y están interesados en colaborar en nuestro estudio, les agradeceríamos muchísimo que rellenaran uno de los siguientes cuestionarios anónimos online:
1. Cuestionario para traductores de textos audiovisuales
2. Cuestionario para profesores de TAV
3. Cuestionario para empleadores de traductores de textos audiovisuales
Si tienen algún comentario o pregunta, no duden en ponerse en contacto con nosotros en la siguiente dirección: bcerezo(arroba)ugr.es.
Muchísimas gracias por su colaboración.
Un saludo,
Beatriz Cerezo Merchán
¡Espero que os animéis a participar! 🙂
Speak Your Mind