Vía fidus interpres me he enterado de que Microsoft ha abierto al público un portal de terminología llamado Microsoft Language Portal (Portal lingüístico de Microsoft en español), y estoy seguro de que a más de uno de la va a venir de maravilla. Aquellos que han traducido alguna vez para Microsoft … [Leer más...]
Marcadores sociales y traducción
A estas alturas, seguramente la mayoría de los internautas que dedican varias horas al día a leer blogs conocen la existencia de los marcadores sociales y, en concreto, de del.icio.us, el marcador social que goza de más popularidad y cuya próxima versión se encuentra en fase de desarrollo. Para … [Leer más...]
Diccionarios inglés-español para el ejercicio de la traducción
No cabe de duda de que, aparte de Internet, los diccionarios son una de las herramientas a las que más se recurren durante la traducción de un documento. Y esto ocurre no solo cuando desconocemos el significado de una palabra general o dudamos de las acepciones más frecuentes de un vocablo en un … [Leer más...]