Algo más que traducir
Blog sobre traducción profesional, localización de videojuegos, software, aplicaciones móviles, sitios web y tecnologías de la traducción por Pablo MuñozTraductor inglés-español especializado en localización

Consejos para moverse rápido en Word

office

blogoff ha realizado un estupendo vídeo sobre cómo moverse mucho más rápido por un texto en Microsoft Word usando atajos de teclado, pero lo mejor de todo es que estas combinaciones de teclas también se pueden aplicar a la mayoría de programas (incluidos, cómo no, los programas de traducción … [Leer más...]

Comentarios y control de cambios

Control de cambios

Una de las funciones básicas de todos los programas de traducción asistida por ordenador (TAO) es la inserción de comentarios. En Microsoft Word, no solo disponemos de la posibilidad de insertar comentarios, sino que también podemos realizar cambios y marcarlos automáticamente con la función Control … [Leer más...]

Macros para traductores

Macros

Una macro es un conjunto de instrucciones que se ejecutan de principio a fin con un propósito determinado y, normalmente, repetitivo. Por ejemplo, en un proceso de control de calidad se realizan siempre más o menos las mismas tareas: pasar el corrector ortográfico, comprobar que no haya dobles … [Leer más...]