Algo más que traducir
Blog sobre traducción profesional, localización de videojuegos, software, aplicaciones móviles, sitios web y tecnologías de la traducción por Pablo MuñozTraductor inglés-español especializado en localización

Mi presentación sobre localización de videojuegos en el #ENETI2016 y #Entretextosval

¡Hola a todos! Aprovecho para actualizar brevemente el blog con las diapositivas que utilicé para las presentaciones que dí en el #ENETI2016 y #Entretextosval (en este congreso, al ser un formato entrevista, solo usé un par de diapositivas). Curiosamente, en #Entretextosval me encontré a un crack (él sabe quién es ;)) que me dijo que me conoció a través de una presentación que subí a SlideShare sin antes saber del blog. 😉

Aunque no es lo mismo que estar en directo para desarrollar y matizar ideas, espero que os sea útil. Muchas gracias de nuevo a la organización de ambos eventos por invitarme a asistir como ponente, la verdad es que lo pasé genial y conocí a gente estupenda, aparte de disfrutar de algún reencuentro. 🙂

¡Hasta la próxima! 😀

¡Comparte esta entrada! 🙂
Share on Facebook0Tweet about this on TwitterShare on Google+2Share on LinkedIn44
Pablo Muñoz Sánchez

Pablo Muñoz Sánchez

English > Spanish Game Translator
Soy traductor inglés > español con más de 8 años de experiencia especializado en localización de videojuegos y software. He traducido juegos como Metroid y Fire Emblem y ahora trabajo, entre otras cosas, como revisor para un gigante tecnológico. También soy cofundador de Traduversia, una plataforma de cursos online para traductores. Más sobre mí | Mis cursos | Mi web
Pablo Muñoz Sánchez
Pablo Muñoz Sánchez

¡Suscríbete al blog!

¿Te ha gustado lo que has leído?
Recibe nuevas entradas en tu correo e información exclusiva para suscriptores.

¡Apúntate gratis al curso online «Herramientas para la localización y la traducción audiovisual» de Traduversia!

Herramientas para la localización y la traducción audiovisual

Esto es lo que obtendrás si te apuntas:

  • Acceso gratuito e inmediato al curso online de Traduversia
  • 5 minicursos gratuitos por correo sobre localización, productividad, etc.
  • Cupones de descuento para matricularte en cursos de Traduversia a precio reducido

 

Y además, aprovecha este cupón exclusivo para lectores de Algo más que traducir. ;)

Cupón Algo más que traducir

6 comentarios

  1. Hola, Pablo:
    Quería agradecerte por haber subido tu presentación sobre L10n de videojuegos. Estoy planteándome realizar el curso de trágora y no pude acudir al Eneti, así que me quedé con ganas de asistir a tu charla.
    Un saludo,

    Elena Pedro González

  2. Almudena dice:

    Fantástica presentación Pablo, gracias por compartirla.

  3. Gloria María dice:

    ¡me has inspirado a seguir estudiando y probando! gracias 😀

Deja un comentario