Que seamos traductores no significa que nos dediquemos exclusivamente a traducir. Esto es especialmente relevante si somos traductores autónomos, ya que tendremos que encargarnos de conseguir clientes a través de un buen marketing de nuestros servicios, facturar, pagar nosotros mismos los impuestos a Hacienda, etc.
Por esta razón, tanto para conseguir nuevos clientes como para fidelizarlos [...]
Bien, continuemos pues con la segunda parte del artículo sobre cómo escribir un artículo académico.
La redacción académica de nuevo
Un momento: ¿no habíamos hablado ya de esto? Pues sí, pero antes no sabíamos lo que era la redacción académica. Y ahora que lo sabemos, he de daros malas noticias de nuevo: aún no estamos preparados para [...]
Parece una necesidad común independientemente de nuestro ámbito de trabajo: a) somos universitarios y tenemos que hacer un trabajo medianamente serio sobre un tema en concreto; b) estamos en proceso de ser investigadores y queremos publicar nuestros resultados; o c) somos traductores y queremos saber cómo se redacta adecuadamente un artículo científico o académico porque [...]
Como estoy seguro de que muchos lectores del blog estarán interesados, os informo en esta minientrada de que por fin se ha publicado en el BOE la convocatoria de auxliares de conversación de lengua española en el extranjero para 2010. ¡Gracias a @ESMtraducciones por el aviso!
A mí me dieron una plaza para Reino Unido cuando [...]
¡Por fin he dado al salto a Facebook! Aunque tengo un perfil personal, ahora he creado una página dedicada al blog en Facebook para que puedas seguir las últimas entradas, compartirlas, hacer comentarios, etc. También tengo intención de poner otro tipo de contenidos, como imágenes o comentarios rápidos como si fuera Twitter (aprovecho para [...]
Terminamos por fin con la tercera y última parte de mi entrevista con Oriol Cruz sobre mi profesión como traductor profesional especializado en localización de videojuegos (leer primera parte y segunda parte).
Ahora formularé preguntas más generales, cómo no, sobre videojuegos.
14) Hay muchos españoles que afirman que la calidad de la localización castellana de los videojuegos [...]




Últimos comentarios