<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" > <channel><title>Algo m&#225;s que traducir en Facebook [7]Comentarios en:</title> <atom:link href="http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/</link> <description>Blog sobre traducción profesional, localización de videojuegos y tecnologías de la traducción</description> <lastBuildDate>Fri, 10 Sep 2010 08:12:50 +0200</lastBuildDate> <generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" /> <item><title>Por: Pablo Muñoz Sánchez</title><link>http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1290</link> <dc:creator>Pablo Muñoz Sánchez</dc:creator> <pubDate>Sat, 30 Jan 2010 17:52:56 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1290</guid> <description>Futuro traductor, muchas gracias por tus palabras y... ¡suerte en tu aventura! :)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Futuro traductor, muchas gracias por tus palabras y&#8230; ¡suerte en tu aventura! <img src='http://algomasquetraducir.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Por: Future Translator</title><link>http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1288</link> <dc:creator>Future Translator</dc:creator> <pubDate>Sat, 30 Jan 2010 16:17:41 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1288</guid> <description>Hola! Solo quería decir que me ha resultada muy útil esta entrada. Estoy en mi 3º año de Traducción e Interpretación y mi programa es de solo 4, así que ya me queda bien poco. Realmente estaba pensando hoy mismo sobre mi curriculum tras terminar la carrera y, sinceramente, no tengo mucha experiencia. Solo trabajé un verano como traductora online pero me gustaría adquirir bastante más experiencia. Me gusta la idea de traducir para una ONG de forma gratuita y el otro día justo le envié un correo a una de ellas para participar como traductora voluntaria, pero aún no me han respondido. Le voy a hechar un vistazo a las otras páginas que mencionas aver si encuentro algo.Muy buen blog. Sigue así!Un saludo!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Hola!<br /> Solo quería decir que me ha resultada muy útil esta entrada. Estoy en mi 3º año de Traducción e Interpretación y mi programa es de solo 4, así que ya me queda bien poco. Realmente estaba pensando hoy mismo sobre mi curriculum tras terminar la carrera y, sinceramente, no tengo mucha experiencia. Solo trabajé un verano como traductora online pero me gustaría adquirir bastante más experiencia. Me gusta la idea de traducir para una ONG de forma gratuita y el otro día justo le envié un correo a una de ellas para participar como traductora voluntaria, pero aún no me han respondido.<br /> Le voy a hechar un vistazo a las otras páginas que mencionas aver si encuentro algo.</p><p>Muy buen blog. Sigue así!</p><p>Un saludo!</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Por: David</title><link>http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1282</link> <dc:creator>David</dc:creator> <pubDate>Fri, 29 Jan 2010 18:06:35 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1282</guid> <description>¡Gracias Pablo!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>¡Gracias Pablo!</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Por: Pablo Muñoz Sánchez</title><link>http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1156</link> <dc:creator>Pablo Muñoz Sánchez</dc:creator> <pubDate>Wed, 27 Jan 2010 22:34:45 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1156</guid> <description>¡Hola David!Perdona, se ve que tu comentario se había colado en el spam :(Yo también lo estoy flipando, ¡ya voy por 108 fans! =OAhora mismo pongo un enlace a tu blog :) ¡Muchas gracias por el tuyo!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>¡Hola David!</p><p>Perdona, se ve que tu comentario se había colado en el spam <img src='http://algomasquetraducir.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /></p><p>Yo también lo estoy flipando, ¡ya voy por 108 fans! =O</p><p>Ahora mismo pongo un enlace a tu blog <img src='http://algomasquetraducir.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> ¡Muchas gracias por el tuyo!</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Por: David</title><link>http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1148</link> <dc:creator>David</dc:creator> <pubDate>Mon, 25 Jan 2010 15:46:37 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1148</guid> <description>¡Estás en todas! Además ya tienes 47 fans, sí que que vas rápido :). Yo acabo de empezar con un blog de &quot;traducción&quot; aunque con actualizar una vez a la semana, los tweets los dejo para la segunda parte :). Si te apetece hacer un intercambio de enlaces te dejo el mío.www.traducciondospuntocero.es</description> <content:encoded><![CDATA[<p>¡Estás en todas! Además ya tienes 47 fans, sí que que vas rápido <img src='http://algomasquetraducir.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> . Yo acabo de empezar con un blog de &#8220;traducción&#8221; aunque con actualizar una vez a la semana, los tweets los dejo para la segunda parte <img src='http://algomasquetraducir.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> . Si te apetece hacer un intercambio de enlaces te dejo el mío.</p><p><a href="http://www.traducciondospuntocero.es" rel="nofollow">http://www.traducciondospuntocero.es</a></p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Por: Pablo Muñoz Sánchez</title><link>http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1145</link> <dc:creator>Pablo Muñoz Sánchez</dc:creator> <pubDate>Sun, 24 Jan 2010 20:16:31 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://algomasquetraducir.com/2010/01/24/algo-ms-que-traducir-en-facebook/#comment-1145</guid> <description>Je, je, je... ¡Si es que hay es que estar en todos sitios para darle visibilidad al blog! :)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Je, je, je&#8230; ¡Si es que hay es que estar en todos sitios para darle visibilidad al blog! <img src='http://algomasquetraducir.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk
Page Caching using disk (user agent is rejected)
Database Caching 1/5 queries in 0.003 seconds using disk
Object Caching 373/376 objects using disk

Served from: algomasquetraducir.com @ 2010-09-10 11:48:07 -->