<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" > <channel><title>Cinco herramientas para aumentar la productividad [4]Comentarios en:</title> <atom:link href="http://algomasquetraducir.com/2008/01/10/cinco-herramientas-para-aumentar-la-productividad/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://algomasquetraducir.com/2008/01/10/cinco-herramientas-para-aumentar-la-productividad/</link> <description>Blog sobre traducción profesional, localización de videojuegos y tecnologías de la traducción</description> <lastBuildDate>Sat, 13 Mar 2010 17:48:07 +0100</lastBuildDate> <generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" /> <item><title>Por: Wee</title><link>http://algomasquetraducir.com/2008/01/10/cinco-herramientas-para-aumentar-la-productividad/#comment-367</link> <dc:creator>Wee</dc:creator> <pubDate>Wed, 10 Dec 2008 19:33:12 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://algomasquetraducir.com/2008/01/10/cinco-herramientas-para-aumentar-la-productividad/#comment-367</guid> <description>A mi me encanta Search and Replace: http://www.searchandreplace.com/search_replace.htm (no confundir con la función search&amp;replace normal de Word).Lo utilizo para hacer un vaciado de textos paralelos en internet que me puedan servir para traducir un proyecto (o por ejemplo para meter los textos de referencia que a veces envían los clientes). La aplicación lo que hace es buscar los términos en todo tipo de archivos en ASCII (txt, pdf, doc, rtf, html, etc) y luego devuelve los resultados en su interfaz a modo de corpus textual: Me sirve para buscar términos en varias fuentes a la vez a golpe de un solo clic, en lugar de tener que ir archivo por archivo o página por página. Me señala en qué archivo exactamente se encuentra la palabra que busco. Cuando tengo textos de referencia bilingües o en doble versión, es casi como tener una memoria de traducción a mi medida en plan casero... El único truquillo es que en la interfaz de usuario, donde pone &quot;Fiile mask&quot; hay que rellenar &quot;*.*&quot; para que busque en los archivos con cualquier nombre y extensión. Si queremos solo en htm, por ejemplo, pues entonces sería: *.htm, etc.Saludos</description> <content:encoded><![CDATA[<p>A mi me encanta Search and Replace: <a href="http://www.searchandreplace.com/search_replace.htm" rel="nofollow">http://www.searchandreplace.com/search_replace.htm</a> (no confundir con la función search&amp;replace normal de Word).</p><p>Lo utilizo para hacer un vaciado de textos paralelos en internet que me puedan servir para traducir un proyecto (o por ejemplo para meter los textos de referencia que a veces envían los clientes). La aplicación lo que hace es buscar los términos en todo tipo de archivos en ASCII (txt, pdf, doc, rtf, html, etc) y luego devuelve los resultados en su interfaz a modo de corpus textual: Me sirve para buscar términos en varias fuentes a la vez a golpe de un solo clic, en lugar de tener que ir archivo por archivo o página por página. Me señala en qué archivo exactamente se encuentra la palabra que busco. Cuando tengo textos de referencia bilingües o en doble versión, es casi como tener una memoria de traducción a mi medida en plan casero&#8230;<br /> El único truquillo es que en la interfaz de usuario, donde pone &#8220;Fiile mask&#8221; hay que rellenar &#8220;*.*&#8221; para que busque en los archivos con cualquier nombre y extensión. Si queremos solo en htm, por ejemplo, pues entonces sería: *.htm, etc.</p><p>Saludos</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Por: Anónimo</title><link>http://algomasquetraducir.com/2008/01/10/cinco-herramientas-para-aumentar-la-productividad/#comment-366</link> <dc:creator>Anónimo</dc:creator> <pubDate>Mon, 14 Jan 2008 11:05:47 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://algomasquetraducir.com/2008/01/10/cinco-herramientas-para-aumentar-la-productividad/#comment-366</guid> <description>¿La pizarra blanca cuenta como herramienta? Sé que no es un programa informático, pero me resulta imprescindible para ordenar ideas y organizar contenidos cuando trabajo. Al ser más flexible que el papel, la uso a diario tanto para organizar mi trabajo como para afrontar una traducción. La que tengo ahora mismo es pequeña (unos centímetros más grande que un A4), pero estoy pensando en comprar una grande :D.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>¿La pizarra blanca cuenta como herramienta? Sé que no es un programa informático, pero me resulta imprescindible para ordenar ideas y organizar contenidos cuando trabajo. Al ser más flexible que el papel, la uso a diario tanto para organizar mi trabajo como para afrontar una traducción. La que tengo ahora mismo es pequeña (unos centímetros más grande que un A4), pero estoy pensando en comprar una grande <img src='http://algomasquetraducir.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> .</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Por: Pablo Muñoz Sánchez</title><link>http://algomasquetraducir.com/2008/01/10/cinco-herramientas-para-aumentar-la-productividad/#comment-365</link> <dc:creator>Pablo Muñoz Sánchez</dc:creator> <pubDate>Fri, 11 Jan 2008 17:00:17 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://algomasquetraducir.com/2008/01/10/cinco-herramientas-para-aumentar-la-productividad/#comment-365</guid> <description>Gracias a ti por tus palabras, Juan Pedro :)Me he dado cuenta de que tengo tan asumido el uso de un programita para Windows llamado &lt;a href=&quot;http://qttabbar.wikidot.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;QT TabBar&lt;/a&gt; que te pone pestañas en el explorador de Windows al estilo Firefox que se me ha olvidado comentarlo (esto al parecer ya está incorporado en Windows Vista). Otro imprescindible para mí ;)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Gracias a ti por tus palabras, Juan Pedro <img src='http://algomasquetraducir.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p><p>Me he dado cuenta de que tengo tan asumido el uso de un programita para Windows llamado <a href="http://qttabbar.wikidot.com/" rel="nofollow">QT TabBar</a> que te pone pestañas en el explorador de Windows al estilo Firefox que se me ha olvidado comentarlo (esto al parecer ya está incorporado en Windows Vista). Otro imprescindible para mí <img src='http://algomasquetraducir.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /></p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>Por: Juan Pedro</title><link>http://algomasquetraducir.com/2008/01/10/cinco-herramientas-para-aumentar-la-productividad/#comment-364</link> <dc:creator>Juan Pedro</dc:creator> <pubDate>Thu, 10 Jan 2008 17:33:28 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://algomasquetraducir.com/2008/01/10/cinco-herramientas-para-aumentar-la-productividad/#comment-364</guid> <description>Gracias! La verdad es que son bastante útiles (los que conozco, los otros... aún necesito tiempo) y facilitan bastante la tarea. Yo soy estudiante de tercero así que aun me queda un trecho...Un saludo y gracias de nuevo.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Gracias!<br /> La verdad es que son bastante útiles (los que conozco, los otros&#8230; aún necesito tiempo) y facilitan bastante la tarea.<br /> Yo soy estudiante de tercero así que aun me queda un trecho&#8230;</p><p>Un saludo y gracias de nuevo.</p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
<!-- This site's performance optimized by W3 Total Cache. Dramatically improve the speed and reliability of your blog!

Learn more about our WordPress Plugins: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk
Page Caching using disk (user agent is rejected)
Database Caching 7/11 queries in 0.005 seconds using disk
Content Delivery Network via N/A

Served from: hl84.dinaserver.com @ 2010-03-14 12:41:02 -->