<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Traducciones y control de calidad</title>
	<atom:link href="http://algomasquetraducir.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://algomasquetraducir.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/</link>
	<description>Blog sobre traducción profesional, localización de videojuegos y tecnologías de la traducción</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 09:31:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Por: Macros para traductores &#124; Algo más que traducir</title>
		<link>http://algomasquetraducir.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-132336</link>
		<dc:creator>Macros para traductores &#124; Algo más que traducir</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 10:57:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pmstrad.wordpress.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-132336</guid>
		<description>[...] de principio a fin con un propósito determinado y, normalmente, repetitivo. Por ejemplo, en un proceso de control de calidad se realizan siempre más o menos las mismas tareas: pasar el corrector ortográfico, comprobar que [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] de principio a fin con un propósito determinado y, normalmente, repetitivo. Por ejemplo, en un proceso de control de calidad se realizan siempre más o menos las mismas tareas: pasar el corrector ortográfico, comprobar que [...]</p>
<p>>>> ¿Te gusta este comentario?  <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" id="up-132336" src="http://algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_20_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('132336', 'add', 'algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_20_');" title="Me gusta" /> <span id="karma-132336-up" style="font-size:12px; color:#009933;">0</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Traducciones y control de calidad &#124; AYNI BLOG</title>
		<link>http://algomasquetraducir.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-16120</link>
		<dc:creator>Traducciones y control de calidad &#124; AYNI BLOG</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 May 2011 17:49:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pmstrad.wordpress.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-16120</guid>
		<description>[...] (Source: http://algomasquetraducir.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/ ) [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] (Source: http://algomasquetraducir.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/ ) [...]</p>
<p>>>> ¿Te gusta este comentario?  <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" id="up-16120" src="http://algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_20_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('16120', 'add', 'algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_20_');" title="Me gusta" /> <span id="karma-16120-up" style="font-size:12px; color:#009933;">0</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Pablo Bouvier</title>
		<link>http://algomasquetraducir.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-7552</link>
		<dc:creator>Pablo Bouvier</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 14:03:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pmstrad.wordpress.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-7552</guid>
		<description>Pues, para ser «profesionales», no sé qué decir...

Nosotros somos una compañ[í]a dedicada desde hace m[á]s de 20 años, a[l]la elaboración de traducciones de todos los idiomas y todas las diferentes vertientes de la industria. Con gusto podemos ayudarles con sus dudas.

Los [tips]que señalan son bastante buenos y nosotros creemos que si la traducción tiene excelente calidad, el cliente pagará el servicio.

Saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pues, para ser «profesionales», no sé qué decir&#8230;</p>
<p>Nosotros somos una compañ[í]a dedicada desde hace m[á]s de 20 años, a[l]la elaboración de traducciones de todos los idiomas y todas las diferentes vertientes de la industria. Con gusto podemos ayudarles con sus dudas.</p>
<p>Los [tips]que señalan son bastante buenos y nosotros creemos que si la traducción tiene excelente calidad, el cliente pagará el servicio.</p>
<p>Saludos</p>
<p>>>> ¿Te gusta este comentario?  <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" id="up-7552" src="http://algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_20_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('7552', 'add', 'algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_20_');" title="Me gusta" /> <span id="karma-7552-up" style="font-size:12px; color:#009933;">0</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jose</title>
		<link>http://algomasquetraducir.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-6875</link>
		<dc:creator>Jose</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Jun 2010 15:32:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pmstrad.wordpress.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-6875</guid>
		<description>Recuerden que nada debe dejarse librado a lo automático solamente. Siempre conviene mirar de nuevo todo. Por otro lado, buscar y reemplazar los dos espacios es peligroso: a veces los dejamos a propósito si debemos dar un formato determinado a algún texto en Word, y no podemos hacerlo con tabs.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Recuerden que nada debe dejarse librado a lo automático solamente. Siempre conviene mirar de nuevo todo. Por otro lado, buscar y reemplazar los dos espacios es peligroso: a veces los dejamos a propósito si debemos dar un formato determinado a algún texto en Word, y no podemos hacerlo con tabs.</p>
<p>>>> ¿Te gusta este comentario?  <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" id="up-6875" src="http://algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_20_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('6875', 'add', 'algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_20_');" title="Me gusta" /> <span id="karma-6875-up" style="font-size:12px; color:#009933;">0</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jose</title>
		<link>http://algomasquetraducir.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-6872</link>
		<dc:creator>Jose</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Jun 2010 15:20:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pmstrad.wordpress.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-6872</guid>
		<description>Amigos, les recomiendo bajarse gratis el QA Xbench, que les hace casi todas estas comprobaciones automáticamente, y sobre los .ITDs de SDXL y varios más. Les aseguro que no van a dejar usarlo. Además les permite hacer búsquedas en las tms, revisar ¡y comparar! distintos archivos itds, etc.
Trabaja con Trados, SDLX, IBM Translation Manager y Star Transit.
      Saludos,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Amigos, les recomiendo bajarse gratis el QA Xbench, que les hace casi todas estas comprobaciones automáticamente, y sobre los .ITDs de SDXL y varios más. Les aseguro que no van a dejar usarlo. Además les permite hacer búsquedas en las tms, revisar ¡y comparar! distintos archivos itds, etc.<br />
Trabaja con Trados, SDLX, IBM Translation Manager y Star Transit.<br />
      Saludos,</p>
<p>>>> ¿Te gusta este comentario?  <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" id="up-6872" src="http://algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_20_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('6872', 'add', 'algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_20_');" title="Me gusta" /> <span id="karma-6872-up" style="font-size:12px; color:#009933;">1</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Traducciones Profesionales</title>
		<link>http://algomasquetraducir.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-5949</link>
		<dc:creator>Traducciones Profesionales</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 01:08:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pmstrad.wordpress.com/2007/09/20/traducciones-y-control-de-calidad/#comment-5949</guid>
		<description>Nosotros somos una compañia dedicada desde hace mas de 20 años, al la elaboración de traducciones de todos los idiomas y todas las diferentes vertientes de la industria. Con gusto podemos ayudarte con tus dudas. 

Nosotros somos una compañia dedicada desde hace mas de 20 años, al la elaboración de traducciones de todos los idiomas y todas las diferentes vertientes de la industria. Con gusto podemos ayudarles con sus dudas.

Los tips que señalan son bastante buenos y nosotros creemos que si la traducción tiene excelente calidad, el cliente pagará el servicio.

Saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nosotros somos una compañia dedicada desde hace mas de 20 años, al la elaboración de traducciones de todos los idiomas y todas las diferentes vertientes de la industria. Con gusto podemos ayudarte con tus dudas. </p>
<p>Nosotros somos una compañia dedicada desde hace mas de 20 años, al la elaboración de traducciones de todos los idiomas y todas las diferentes vertientes de la industria. Con gusto podemos ayudarles con sus dudas.</p>
<p>Los tips que señalan son bastante buenos y nosotros creemos que si la traducción tiene excelente calidad, el cliente pagará el servicio.</p>
<p>Saludos</p>
<p>>>> ¿Te gusta este comentario?  <img style="padding: 0px; border: none; cursor: pointer;" id="up-5949" src="http://algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/images/1_20_up.png" alt="Thumb up" onclick="javascript:ckratingKarma('5949', 'add', 'algomasquetraducir.com/wp-content/plugins/comment-rating/', '1_20_');" title="Me gusta" /> <span id="karma-5949-up" style="font-size:12px; color:#009933;">0</span></p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using disk: basic (User agent is rejected)
Object Caching 759/761 objects using disk: basic

Served from: algomasquetraducir.com @ 2012-05-17 16:09:49 -->
